这个标志是什么意思?

What does this sign mean?
这个标志是什么意思?What does this sign mean?
你只能从左侧超车。You can overtake vehicles only on the left side.
你必须留在左侧车道,并且不得超车。You must stay in the left lane and must not overtake any vehicles.
除非超车,否则必须留在或移动到左侧车道。You must stay in or move to the left lane, unless you are overtaking another vehicle.
Stay in the left lane unless you need to overtake another vehicle.
请保持在左侧车道行驶,除非您需要超车。

道路标志

方向和指令

强制停车。所有车辆必须停车并根据让行规则让行。通常会在路面上画出停车标志,指示你在哪里停车。

stop sign

让行:减速并做好准备,如果有碰撞危险,必须停车并让行给所有交通。

give way sign

前方有环岛。让行右侧。

roundabout with give way sign

此禁止进入标志表示您不能行驶到此标志之后,因为它可能是出口车道的入口或单行道,有车向您驶来。

no entry sign

您不得从右车道直行,只能右转。

right lane must turn right

此标志表示交通在两个方向上行驶。您可能会在驶出高速公路或双车道公路或单行街道后看到它。

two-way traffic

此标志表示禁止右转。您可能会看到它与上面的禁止进入标志一起使用,以防止您错误地驶入单行道,或在您转弯时可能会有危险。

no right turn

而此标志相反,表示禁止左转。同样,这可能是为了防止您驶入单行道。

no left turn

交通只能按照箭头方向行驶,在这种情况下是左转。如果车道只允许左转,您可能会看到此标志。

traffic must veer left

你必须遵循标志的方向,因为这是单行道。

one-way street

您可以在单行道的左边或右边停车,除非有指示不允许停车或停留。

one way no stopping sign

除非超车,否则请保持左侧。您会在超车车道的开始处看到此标志。

keep left unless overtaking

限速

限速标志告诉驾驶员该路段的最高法定速度。没有限速标志的地方限速为100公里/小时,除非有路灯,限速为50公里/小时。有关新南威尔士州的限速,请点击这里。

这个地区的限速是60公里/小时。限速与建议速度不同,因为它设定了在良好条件下您可以驾驶的最高速度,而不是推荐速度。有关限速和建议速度的更多信息,请点击这里。

60kph speed limit

在开放道路和高速公路上,限速为100公里/小时和110公里/小时

在学校周围,可能会有学校区域,在某些时段(学生上下学的时间)限速会降低。您必须在显示的时间内遵守限速。

school zone speed limit

在居民区的小街道上,注意可能低于通常限速的本地交通区。

local traffic zone sign

杂项危险

带有距离的建议标志警告危险以及该危险持续的时间。驶离城市任何距离,您可能会看到类似这样的标志,警告道路上有袋鼠。

kangaroos for the next 30km

前方道路可能有流浪牲畜。特别是在黄昏和夜间要小心。

animals on the road ahead

前方有窄桥。注意桥上的行人和迎面而来的宽负载,它们可能太宽,无法同时驶过桥。可能还有一个补充板指示谁在桥上有优先权。

narrow bridge ahead

湿滑。当雨水导致道路上有大量的油、轮胎橡胶和道路污垢积聚时,道路可能会变得更加湿滑,如果您行驶速度过快,可能会打滑。减速并小心行驶。

slippery when wet sign

此标志表示卡车可能从侧街驶出。例如,您可能会在工业区附近看到这些标志。

trucks pulling out

道路施工

道路工人可能正在道路上工作,您可能会被指示停车。此标志可能也为橙色。道路维修可能导致道路湿滑,您可能会在转弯时遇到手持标志指挥交通的交通控制员,因此请做好准备停车。

roadworks ahead

如果有工人或交通控制员持有停止标志指挥交通,您可能会看到此标志。此标志在夜间可能为黑色和黄色。

workmen ahead

如果由于道路施工导致前方车道关闭,您将看到类似这样的标志。它显示左车道关闭,因此及时移至中间或右车道。

lane closed ahead

如果有减速区,则必须减速并遵守张贴的速度。

铁路

铁路平交道口,前方有闪烁的信号灯,减速,小心驾驶,并做好停车准备。本文解释了如何处理铁路平交道口。

railway level crossing ahead

前方有铁路平交道口。

railway crossing ahead sign

铁路平交道口标志是一个交叉显示铁路交叉,再加上其他补充标志,如停车以及您必须跨过的轨道数量。如果交叉路口有红灯闪烁,您必须停止直到灯停止闪烁。如果灯在一列火车通过后继续闪烁,表示还有另一列火车即将到来。如果有停车标志,您必须停车并检查轨道是否清除才能通过。

railway level crossing sign

道路布局、交叉路口和地形

有关交叉路口规则,请参见本文。

您即将到达一个交叉路口,交通可能从侧道进入。

entrance from side road

前方有T字路口。如果您处于终止道路上,必须让右侧或左侧来的所有车辆先行。

t-intersection ahead

此标志表示前方有十字路口,您可能需要在十字路口让行,具体取决于标志。

crossroads ahead

交叉路口的提前警告,您必须让行。交叉路口可能被隐藏。减速并准备停车以让行其他交通。

give way ahead

前方有弯曲的道路:可能有比您预期更急的弯道,因此最安全的方法是减速。第一个弯道将向右。

series of curves ahead - windy road

道路上有一个陡坡,如果您行驶过快,可能会在极端情况下损坏悬架。这不仅会损坏您的车辆,还可能导致失控并离开道路。如果需要,请准备减速。它也可能隐藏驶向您的其他车辆,因此在您想超车另一辆车时要小心。

dip in road ahead

前方有一个山顶。如果您正在超车,请小心,因为您可能无法看到正在驶向您的车辆,它们位于山顶的另一侧。

crest ahead

此标志表示急右转。您可能需要减速,特别是在潮湿的情况下。

sharp right-hand bend

前方有一个右转弯,建议在干燥天气下速度为35公里/小时。这将是一个相当急的弯道,因此请准备减速,特别是如果您是学习骑摩托车的骑手,因为可能会有其他危险,例如湿滑的道路标记或道路上的碎石。

curve with advisory speed

您当前行驶在一条分隔的道路上,前方的道路将与另一条交通相反的道路汇合,形成双向交通。

divided road ends

当您所在的双向道路即将成为分隔道路时,您将看到此标志。

divided road ahead

前方有陡坡。您应该减速并降低一两个档位,让发动机接管部分制动。小心不要出现“制动失效”,即制动器停止有效。如果发现这种情况发生,请立即停车,让制动器冷却。如果标志指向上方,则表示有陡峭的坡度,这意味着您应该降低一个档位以保持速度,特别是如果驾驶重型车辆或拖车时(请参阅本文以获取我们关于拖车的完整指南)。

steep decline ahead

前方道路变窄,减速并准备应对交通状况的变化。

road narrows ahead

另一种表示道路变窄的方法是这样的标志。在这种情况下,还有一个向右的箭头,表示道路向右转弯。

road narrows sign

前方有道路隆起或减速带。以过快的速度行驶可能会损坏悬架。

road hump ahead

行人和其他道路使用者

本文提供了更多关于行人过道和驾驶时如何应对行人的信息。

这个区域可能有儿童,例如在学校、游乐场或游泳池附近。小心并准备在必要时减速。孩子们的道路意识较低,如果被道路另一侧的事物吸引,可能会突然跑到路上。

children crossing

此区域已被识别为行人常见的区域,并可能在过马路。可能在购物中心或其他公共设施附近。

pedestrians crossing

前方有行人过道,减速并准备停车。

pedestrian crossing ahead

在临时障碍物和道路施工处,您可能会看到更简单的方向箭头和“行人”字样,指示行人应沿此标志绕行施工区域。它不指示过道。

pedestrians sign

这是一个自行车多于平均数量的区域,因此在寻找它们时要保持警惕,因为它们可能难以看见。

watch out for cyclists

交通信号

如果灯不工作,或者琥珀灯闪烁,您应将此交叉路口视为带有停车标志的交叉路口。

补充板可能会提供额外的指示。

amber light stop left turn on red

如果您正在驾驶公交车并且看到交通灯显示白色B,那么您可以像绿灯一样通过。对于有白色T的电车也是如此。其他车辆必须等待绿灯。

停车和停靠

本文包含关于停车的更多信息。

清障区是停车被禁止的路段,您的车辆如果在此停留将被拖走,在这种情况下为周一至周五的6-10点和3-7点。可能会有补充板或面板,如下所示,提供其他指示,例如如果有特别活动,那么即使在这些时间之外也可能是清障区。

clearway 6am-10am 3pm-7pm

除非发生医疗紧急情况,否则车辆不允许停在路边。

no stopping

周一至周五6-10点之间,这条通行车道要求您至少有两个乘客加上您自己,或者您可以骑摩托车使用它。车道可能是T2,这意味着驾驶员和另一名乘客。宠物在T2或T3车道中不算作乘客。

T3 transit lane

只有携带残疾人并展示移动停车许可的车辆才能在此区域停车。其他车辆可能会被罚款或拖走。

mobility card holder parking

现在您已经浏览了这些标志,试试交通标志测试。